SALLE GAVEAU
“Salle Gaveau 是巴黎的音乐天堂,一个世纪以来一直屹立不倒。从古典旋律到高级时装,呼应着人们对艺术的永恒热爱。”


“Salle Gaveau 是巴黎的音乐天堂,一个世纪以来一直屹立不倒。从古典旋律到高级时装,呼应着人们对艺术的永恒热爱。”
当你步入 Salle Gaveau 时,不仅仅是进入了音乐厅,而是沉浸在与音乐的永恒之恋中。空气中回荡着历史的回声,悦耳地激情音符允诺着与古典旋律魅力的永恒约会。这座音乐厅由建筑师 Jacques Hermant 于 1905 年设计,并以法国钢琴制作大师 Gaveau 的名字命名。1907 年落成后,它迅速成为巴黎最重要的音乐场所,在巴黎声名鹊起。
Salle Gaveau 位于巴黎市中心,是一曲充满活力的交响乐,蕴含着顽强的生命力和艺术魅力。在两次世界大战的动荡中,它以优雅的姿态,通过为士兵和灾民演出,为人们带来慰藉。在整个战时时期,它曾在拉穆勒音乐会上为著名的音乐天才们演出。这种引人入胜的演出传统在战后得以延续,并在 1955 年达到顶峰,当时音乐厅迎来了 20 世纪中期的著名艺术家。这座音乐厅是不屈不挠的艺术精神的见证,它傲然挺立,不畏时间的无情流逝。
1963 年,Gaveau 的可持续发展面临着巨大的威胁,它遭遇破产,如此富丽堂皇的建筑物拱手让给了一家保险公司。1976 年,音乐爱好者 Chantal 和 Jean-Marie Fournier 夫妇挽救了这座历史悠久的音乐厅。在随后的 25 年里,他们为这座音乐厅注入了新的活力。Gaveau 于 1982 年被列入历史清单,1992 年被列为重点保护文物。尽管进行了修复工作,但结构性磨损依然存在,这促使管理者寻求补贴。
如今,Gaveau 为观众举办了各种活动,从抒情音乐会、会议到爵士乐表演,不一而足。该音乐厅在忠实于其丰富遗产的同时,也在不断发展,以涵盖广泛的音乐体验。在最近与加沃音乐厅制作总监 Marie-Automne Peyregne 的会面中,我们深入了解了这座拥有 112 年历史的古老音乐厅正在开展的活动。
Salle Gaveau 秉承其丰富的传统,为来自世界各地的一些最负盛名的音乐家和歌唱家举办演出。近年来,这里又增加了引人入胜的时装表演,特别是高级时装设计师 Julien Fournie 令人难以置信的时装系列,他在过去三季的时装表演中让观众大开眼界。
即使已经过去了一个多世纪,Salle Gaveau 的声望仍与开业时一样高。我们很高兴能有机会与 Marie 一起拍摄一组照片,在这个无数梦想成真的美妙场所,与她畅谈她对音乐和艺术的深厚热爱。
— SUNAMOYA
近期活动:
继几天前 Roberto Alagna 出色的音乐会之后,你将在 Salle Gaveau 再一次体验令人难忘的音乐盛会。4 月 4 日,传奇巨星 Placido Domingo 将带来历史性的音乐会版本《Nabucco》。这将是一个重要的时刻。
由 Barry Douglas 和 Louis Lortie 等著名艺术家主演的 Gaveau 钢琴独奏会将继续上演。此外,在爵士乐方面,Cyrille Aimée 的最后一场演出将为该系列画上句号!
MARIE-AUTOMNE PEYREGNE“Marie, 热情洋溢的 Gaveau 总监 将各种艺术、人道主义事业和文化遗产交织在一起,为每个人的历史创造了一个场所。”
制作



QCEG: “首先,我们很乐意更好地了解你,你的生活、兴趣和您的品味。这包括你对音乐、媒体、娱乐和人道主义事业的热情。让你绝对热爱的事物有哪些?”
Marie-Automne Peyregne: “我的喜好多种多样。音乐在我心中占据着特殊的位置;它不仅仅是一种兴趣,更是我的生命。我从小就被音乐包围,多年来这种联系不断加深。然而,除了音乐,我还能在广义的文化中找到快乐--无论是通过绘画、文学还是戏剧。通过文化,我寻求知识的滋养,同时也寻求美感。这也是时尚吸引我的地方--美丽和优雅。
人道主义事业超越了利益,它是每个人都应根据自己的敏感度参与其中的义务。世界上有太多的事情要做,有太多的痛苦和不幸。为人道主义事业做贡献是我产生积极影响的一种方式,也是我参与比自己更伟大的事情的一种方式。它提醒我们,人类是相互联系的,我们都有责任创造一个更美好的世界。”
QCEG: “我们知道你对音乐和娱乐业充满热情。可否分享更多有关这方面的信息吗?是什么促使你与 Salle Gaveau 合作?”
Marie-Automne Peyregne: “我在法国南部的尼斯长大,经常远远地眺望标志性的 Salle Gaveau 厅。那是我的一个梦想,一个超乎想象的梦想,梦想着有一天我也能亲临其境。无数传奇艺术家曾在这里登台献艺。现在,我对这个地方的感情已经超越了单纯的钦佩,就像他们一样。这不仅仅是一份工作,更是一种激情。我与这个迷人的地方结下了不解之缘。为它服务是我的荣幸,我非常感谢能有机会为它的魔力做出贡献。”
QCEG: “作为 Salle Gaveau 的总监,你是如何向公众宣传剧院的?”
Marie-Automne Peyregne: “作为场馆的负责人,我努力制作吸引不同观众的节目。经业主同意,我扩大了我们的节目内容,包括爵士乐表演和各种主题的会议。我们的宣传策略与多样化的节目保持一致。我们积极参与社交媒体,并与专业媒体合作,如古典音乐会与 TSF Jazz 爵士乐系列合作。此外,我们还在《费加罗报》等主流报纸上刊登广告。
我们的外联活动得到了在 Gaveau 舞台上大显身手的各界人士的支持,他们也利用自己的渠道进行交流。
对我们来说,每位表演者都能与自己独特的观众建立联系,这一点至关重要。”
QCEG: “你认为剧院历史的哪些方面或其独特性最吸引你?”
Marie-Automne Peyregne: “我发现 Salle Gaveau 的几个方面确实令人着迷。首先,它无与伦比的美感和卓越的音响效果举世公认,使其脱颖而出。它为表演者和观众带来的品质确实非同凡响。
同样吸引人的还有它丰富的历史。这座剧院在我心中有着特殊的地位,因为它是在濒临被拆除以修建停车场时被 Fournier 夫妇拯救的。这一历史性的拯救行动使 Gaveau 剧院成为巴黎剧院中一个独特的例外。尤其值得注意的是,它作为私人场所运营,无需依靠补贴。
它也是一个分类场馆。因此,它是共同遗产的一部分。”
QCEG: “你能介绍一下 Salle Gaveau 的其他活动吗?我知道你们还组织时装表演等活动。能提供一些这方面的信息吗?”
Marie-Automne Peyregne: “当然!我们引以为豪的是,我们提供的各种活动都非常出色。时尚自然已成为 Salle Gaveau 不可分割的一部分,在 Salle Chantal、Salle Ravel、Salon Rostropovitch 和标志性的主厅 Gaveau 等不同空间都有展示。我们备受尊敬的合作伙伴之一,高级时装品牌 Julien Fournié,在过去两届时装周期间都在我们的场地展示了他们的 First Sunshine 和 First Shield 系列。
五楼的典雅沙龙还经常用于摄影、短暂创作工作坊、展示厅等活动。多年来,Karl Lagerfeld 等知名设计师都曾在这里展示过他们的非凡系列。”
QCEG: “能否分享一段难忘的经历或作品,这段经历或作品如何增强了你对戏剧的热爱,如何激励了你?”
Marie-Automne Peyregne: “Gaveau 的每一场音乐会都在我心中占据着特殊的位置,每一次经历都让我倍感荣幸。在这个宏伟的场馆中,有许多令人难忘的时刻,其中特别突出的是我第一次有幸迎来了非凡的 Placido Domingo。他的风采和嗓音确实独一无二,是一位传奇人物,在我看来,他是最后一位 "巨人"。那一刻不仅丰富了我的艺术修养,也是我的灵感源泉,加深了我对戏剧的热情。
”
QCEG: “如何在保护剧院遗产与吸引新的不同观众之间取得平衡?”
Marie-Automne Peyregne: “我们的首要任务是保护这个宏伟而机密的场馆遗产。我们精心策划活动,避免任何可能导致其退化的因素。然而,与任何历史性场馆一样,自然损耗也是不可避免的,这就要求我们不断进行翻新工作。作为一个私营实体,这在经济上具有挑战性。
幸运的是,经常光顾我们剧院的观众天生就很尊重剧院的意义。
事实上,我们的大部分活动都致力于维护和保护这座建筑。这种双管齐下的工作方式让我们在尊重剧院丰富遗产的同时,也为不同的新观众创造了一个充满吸引力的欣赏和享受空间。”
QCEG: “你认为哪些战略或活动对吸引社区参与和提高人们对戏剧活动的认识最为有效?
”
Marie-Automne Peyregne: “根据我的经验,我发现当今最有效的活动莫过于艺术家自己领导的针对自己观众的活动。这种活动的目标自然是那些关注并热切期待他们演出的观众。艺术家亲自参与的晚会与没有参与的晚会相比,效果明显不同。这种个人接触为我们的社区参与工作增添了一个独特而引人注目的层面,并大大提高了我们剧院活动的知名度。”
QCEG: “在剧院推广方面,你是否遇到过任何具体挑战,是如何克服的?”
Marie-Automne Peyregne: “从目前的情况来看,后疫情时代给人们的生活习惯带来了巨大的变化。在禁闭之后,许多人尽管不喜欢被禁闭,但还是坚持改变自己的生活习惯。例如,选择送餐而不是去餐馆,订阅电视服务而不是去电影院,这些都已成为普遍现象。从本质上讲,人们倾向于避免外出。然而,对于现场表演而言,观众的参与是至关重要的,这既是为了维持演出,也是为了为艺术家提供观众,作为他们存在的理由--生存的理由。确保有足够的观众仍然是一项日常挑战,影响着演出的资金和艺术家的活力。展望未来,驾驭这种不断变化的格局无疑将对未来构成巨大挑战。”
QCEG: “有哪些即将举行的活动或制作令你特别兴奋?”
Marie-Automne Peyregne: “4 月 4 日,我们将再次迎来 Maestro Placido 大师,这让我感到非常激动。不过,我必须说,我们的每部作品都给我带来了无尽的欢乐。
我对音乐、文化和美充满热情,尤其是那些才华横溢的艺术家。我尤其热衷于向观众展示青年才俊。我们积极支持的俄罗斯天才钢琴家 Nikolai Kuznetsov 就是这样一位艺术家。他的每一场音乐会都令人叹为观止。”
QCEG: “在你看来,剧院对社区的文化结构有何贡献?
?”
Marie-Automne Peyregne: “Salle Gaveau 位于巴黎市中心的中心位置,方便所有人前往。如前所述,这是一个保密的私人场所。因此,每场演出都是由购票观众直接制作的。在 Gaveau,观众扮演着制作者的角色,使其成为他们的场所--公众和巴黎人的场所。我们的目标是为他们精心制作节目,主要重点是迎合他们的喜好,而不是给评论家留下深刻印象。
我对 Salle Gaveau 的愿景是让它成为属于所有人的场所,成为他们历史的一部分。
”